Хмм... Isabela: So, how good is Donnic? Is he cocksure?
Aveline: (Sighs) Just... get it out of your system.
Isabela: Did he curl your toes?
Isabela: Pudding your peach?
Isabela: Dampen your Divine?
Isabela: Kaddis your Kate?
Isabela: Praise your Maker?
Isabela: Arl your Eamon?
Isabela: Explore your Deep Roads?
Isabela: Gray your Warden?
Isabela: How about "satisfy a demand of your Qun."
Aveline: Yes, all right? He is an incredibly proficient lover. Happy?
Isabela: Well that's rather personal, don't you think? Кажется мы чего-то не знаем об эрле Эамоне...
А эрл популярен))
А по моему, адекватно перевели, я шутку понял от начала и до конца.
Шутка шуткой, но где там Эамон?)
Эрлил твоего Эамона?
Было.
Не помню... Странно. Должно быть, что-то отвлекло. Вот обидно
Спасибо)